- Sign Up for $1
Subjunctive French phrases: French conjunctions that trigger the subjunctive
The subjunctive mood in French has a reputation as one of the trickiest grammatical challenges of the language, both in knowing when and how to use it. Fortunately, by learning a series of subjunctive French phrases , we can quickly identify many of the common contexts where the subjunctive is used.
Since they trigger the use of the subjunctive, these expressions du subjonctif indicate contexts when we need to use the subjunctive mood. For how to form the subjunctive, we recommend familiarizing yourself with présent subjonctif conjugation in our detailed post. We cover the other subjunctive tenses in our big post on French conjugation .
In this post, we’ll introduce the five main types of subjunctive French phrases , also known as French subordinating conjunctive phrases .
This article is brought to you by LingoCulture, Where you can get unlimited private French classes via Zoom with native teachers for a flat monthly rate. It’s the closest thing to immersion you can get without living in a French-speaking country. Click here to learn more.
For every one of the conjunctive phrases we’ll introduce here, its use triggers the use of the subjunctive in the subordinating clause which follows. For a general overview of French conjunctions , check out our post on essential linking words in French .
Throughout this lesson, you’ll see plenty of subjunctive French sentences . To highlight the focus of our lesson in all of the example sentences, we’ll put the subordinating conjunctions in bold , and the resulting subjunctive conjugations in italics .
À condition que vous soyez prêts, allons-y ! – As long as you’re ready, let’s get going!
Intention conjunctions
We’ll start out our lesson on French subjunctive conjunctions with these expressions that indicate intention .
These conjunctions serve to link an action that someone has the intention of doing so that another event can occur.
Our first subjunctive French conjunction is afin que , which can be translated as so that or in order that .
Let’s take a look at this subjunctive French phrase in action, noticing how the verb which follows afin que is conjugated in the subjonctif présent:
- Veuillez me dire quand vous avez fini, afin que je puisse mettre à jour le document. – Please tell me when you have finished, so that I can update the document.
- Il l’aide à étudier afin qu ’ elle réussisse l’examen. – He helps her study in order that she may pass the exam.
de sorte que
The expression de sorte que means so that , in order that , or so .
- Il ralentit de sorte qu ’ ils puissent le suivre. – He slows down so that they can follow him.
- Je te rappelle la météo de sorte que tu mettes un imperméable. – I’m reminding you of the weather so that you put on a raincoat.
The expression pour que means so that , in order that , or for .
- Je mets les plats au milieu de la table pour que vous puissiez vous servir. – I am putting the dishes in the middle of the table so that you’re able to serve yourselves.
- Le médecin est sorti de la salle pour que le patient ait de l’intimité. – The doctor left the room so that the patient could have privacy.
Restriction conjunctions
The next type of subjunctive conjunction indicates restriction or concession . This type of conjunction introduces an event that will or would restrict another event from occurring, or that would serve as an obstacle for the second event to occur.
Let’s see some example sentences for each one of these subjunctive French phrases.
à moins que
À moins que is a conjunctive phrase that generally translates as unless , in the context of one thing being possible unless the other condition exists.
- J’arriverai vers midi, à moins que mon vol ait un délai. – I’ll arrive around noon, unless my flight has a delay.
- Vous vous amuserez, à moins que le parc d’attractions ne soit fermé. – You will have fun, unless the amusement park is closed.
ne explétif
In the second example, we’ve used the ne explétif . The inclusion of the ne explétif is optional and formal, but serves to reinforce the negative connotation of certain subjunctive French phrases such as à moins que .
Note that the ne explétif does not require “pas” and does not have any grammatically negative function in the sentence.
The ne explétif is also used with the following subjunctive phrases in French that we’ll see below: avant que, de crainte que, de peur que , and sans que .
The phrase bien que means although or even though . Note that this phrase requires the subjonctif even when the subject is the same in both clauses.
- Bien que je sois malade, la fête passera. – Even though I am sick, the party will happen.
- J’y serai bien que mon ex vienne . – I will be there, even though my ex is coming .
The conjunction quoique can be translated as a lthough , though , or even though . As with bien que, this phrase requires the subjonctif even when the subject is the same in both clauses.
Unlike most of the conjunctive phrases we’re looking at here, quoique is commonly used in the first half of a sentence, with the opposing clause coming after the subjunctive clause.
- Quoiqu ‘ il soit déjà tard, on va toujours en discuter. – Although it’s already late, we will still discuss it.
- Quoiqu ’ il ne soit pas prêt, je lui donne l’examen pareil. – Even though he’s not ready, I’m giving him the test anyway.
Our final restrictive subjunctive conjunction is encore que , which means a lthough , even though , or notwithstanding that .
- Nous n’adopterons pas un chien encore que tu veuilles le faire. – We will not adopt a dog, even though you want to.
- C’est la bonne réponse, encore que tu aies besoin de plus de détail. – That is the correct answer, although you need more detail.
Expectation conjunctions
The next type of subjunctive phrase in French is used to introduce expectations .
These subjunctive phrases introduce expectations, on the condition of which a certain event will occur.
à supposer que
Our first expectation subjunctive conjunction is à supposer que , which means supposing that or even assuming that .
- Je peux faire à manger, à supposer que tu aies nettoyé la cuisine. – I can cook, assuming that you’ve cleaned the kitchen.
- Ils vont se marier, à supposer qu ’ elle soit prête. – They are going to get married, assuming that she’s ready.
en admettant que
The next expectation conjunction is en admettant que , which also means supposing that or assuming that .
- L’équipe gagnera, en admettant qu ’ ils aient autant pratiqué . – The team will win, supposing that they have practiced enough.
- Nous lui donnons la voiture, en admettant qu ’ il le veuille . – We are giving him the car, assuming that he wants it.
si tant est que
Our last expectation conjunction is si tant est que , which can be translated as s upposing or supposing that .
- Si tant est que tu me dise la vérité, tout ira bien. – Supposing you are telling me the truth, everything will work out.
- J’aimerais te parler cet après-midi, si tant est que cela soit possible. – I would like to talk to you this afternoon, supposing that it is possible.
Time conjunctions
Another type of subjunctive conjunction in French is the time conjunction. These conjunctions introduce an element of time as a condition for a certain event to occur .
The phrase avant que means before , and is followed by a condition that must occur before another event can happen. This phrase can take the ne explétif , but does not need to, especially in spoken French.
- Je vais partir avant qu ’ il ne se lève . – I’m going to leave before he gets up .
- Nous le cacherons avant que vous nous voyiez . – We will hide it before you see us.
Note that while avant que takes the subjonctif , its sister phrase après que (meaning “after”) takes the indicatif (often in the form of le futur or le futur antérieur). This discrepancy is due to the subjonctif being used in cases of uncertainty (as in, before something happens, there is an element of uncertainty). The indicatif, on the other hand, is used where there’s more certainty (as in, after something happens, you know what happened). It’s common for native French speakers to use the subjonctif after après que , but it’s actually grammatically incorrect!
en attendant que
The subjunctive phrase en attendant que has a variety of possible translations, including while waiting for , in expecting that , or with the expectation that . This phrase introduces an occurrence that will cause another action to stop.
- En attendant que le médecin soit prêt, l’enfant lit. – While waiting for the doctor to be ready, the child reads.
- Je me prépare en attendant qu ’ il vienne à l’heure. – I’m getting ready with the expectation that he will arrive on time.
jusqu’à ce que
The conjunction jusqu’à ce que means until or up to the point that . This conjunction introduces an event that will cause another event to cease. Note that this phrase requires the subjonctif even when the subject is the same in both clauses.
- Je caresse le chat jusqu’à ce qu ’ il s’endorme . – I pet the cat until he falls asleep .
- Nous pratiquons jusqu’à ce que nous nous sentions prêts. – We practice up to the point that we feel ready.
Condition conjunctions
The next type of subjunctive conjunction in French that we’ll look at is the conditional conjunction. As indicated by the name, this type of conjunction introduces a condition that is necessary for the situation in the other clause to occur .
à condition que
The subjunctive conjunction à condition que can be translated as on the condition that or as long as , while introducing the action that must be done for the other to occur.
- Tu peux aller au cinéma avec tes amis à condition que la vaisselle soit faite . – You can go to the cinema with your friends on the condition that the dishes are done .
- Nous assistons au concert à condition que Zaz chante ! – We’ll go to the concert as long as Zaz sings !
de façon que
Next, the conjunction de façon que means so that or such that .
- On lui a donné la tâche de façon qu ’ elle prenne responsabilité. – We gave her the task so that she takes responsibility.
- Parlez de façon que je puisse vous entendre. – Speak in a way such that I can hear you.
The subjunctive French phrase pourvu que means provided that , and can sometimes be translated as let’s hope that . This conjunction appears in a famous quote by Napoléon Bonaparte’s mother: « Pourvu que ça dure .» – “ Let’s hope it lasts .” Note that this phrase requires the subjonctif even when the subject is the same in both clauses.
- Il viendra, pourvu qu ’ on puisse le convaincre. – He will come, provided that we can convince him.
- Pourvu que vous ayez le temps, vous pouvez finir la tâche. – Provided that you have the time, you can finish the task.
The conjunction sans que means w ithout or without which , and can take the ne explétif .
- On l’a fait sans qu ’ il ne sache . – We did it without him knowing .
- Tu as acheté le cadeau sans que nous ne nous en apercevions . – You bought the gift without us noticing .
non pas que
The negative phrase non pas que means not that , and can be used without pas for more formal literary contexts. This phrase is often followed by the conjunction mais (but).
- Non pas que je te déteste , mais tu m’énerves. – Not that I hate you, but you annoy me.
- Non que cela ne soit pas possible, mais ça serait très difficile. – Not that it is n’t possible, but it would be very difficult.
pour peu que
The phrase pour peu que can mean i n the event that or should .
- Pour peu que tu doives y aller, je t’accompagnerai. – Should you have to go there, I will accompany you.
- Le professeur imprime les copies pour peu que les élèves viennent en cours. – The teacher prints copies in the event that the students come to class.
soit que… soit que
Another conditional conjunctive phrase is soit que… soit que , which means whether… or . This expression is used to express doubt or choice between two options.
- Soit qu ’ il pleuve , soit qu ’ il neige , la poste va arriver. – Whether it rains or whether it snows , the post will arrive.
- Soit que tu la fasses , soit que je la fasse , la tâche sera complétée. – Whether you do it or I do it, the task will be completed.
pour éviter que
Our final conditional conjunctive phrase is pour éviter que , meaning in order to avoid or ensuring that .
- Je cache les bonbons pour éviter que les enfants les trouvent . – I’m hiding the candy in order to avoid the kids finding it.
- Vous faites des préparations pour éviter que le pire cas ne se produise pas . – You make preparations to ensure that the worst case doesn’t happen .
Fear conjunctions
Our final type of French subjunctive phrases are used to express fear. These conjunctive phrases introduce an event that instills fear or poses a risk and should be avoided.
de crainte que
The phrase de crainte que can be translated as for fear that or lest . This phrase can be followed by the ne explétif .
- J’ai de la preuve, de crainte qu ’ on ne me doute . – I have proof, lest anyone doubt me.
- Il se prépare de crainte que je le choisisse . – He is preparing himself, for fear that I choose him.
de peur que
Our second and final fear conjunction is de peur que , which can translate as for fear of , out of fear that , or lest . As with de crainte que , de peur que can be followed by the ne explétif .
- Nous avons tout nettoyé de peur que vous veniez . – We cleaned everything out of fear that you would come .
- Je n’ouvrais pas la porte de peur que quelqu’un ne soit à l’autre côté. – I didn’t open the door lest someone be on the other side.
Other conjunctions
So far, this post has given a very thorough overview of the subordinating conjunctive phrases that trigger the use of the subjunctive. Before we go, we’ll introduce two final French words that trigger the subjunctive , even though they don’t fall into the same grammatical categories as the ones we’ve focused on so far.
il faut que
No lesson on subjunctive French phrases would be complete without mentioning il faut que . This is one of the classic subjunctive phrases in French that’s often taught alongside the conjugation of the mood since it’s so common, and since it always triggers the use of the subjunctive.
The phrase il faut que is an impersonal way to state it is necessary that . As indicated, il faut que introduces necessity without needing to be conjugated to a particular subject.
- Il faut que tu fasses la vaisselle ! – It is necessary that you do the dishes!
- Il faut que les politiciens comprennent qu’on en a marre ! – The politicians need to understand that we’re fed up!
Il faut que is one of the many ways of expressing obligation in French that we cover in our dedicated post, alongside other equivalents of must , to need to , and to have to .
Our final French subjunctive word is que , which generally translates here as that . Hopefully you’ve noticed by now that que appears in all of the subjunctive conjunctions we’ve seen so far!
Que can also be used on its own to introduce a new clause in the sentence. However, the conjunction que only triggers the subjunctive when it is used with a main clause that expresses subjectivity: hope, doubt, opinion, preference, or hypothetical. Additionally, que is used more often in French than in English, because its equivalent is often optional in English.
- Je doute que tu aies fait la lessive. – I doubt [ that ] you did the laundry.
- Il me semble que vous ne soyez pas heureux. – It seems to me that you are not happy.
In this post, we’ve covered the meanings and uses of some common French subjunctive phrases , specifically subjunctive conjunctions . These uses range from prerequisite conditions to preventative conditions.
In more formal language, a few of these conjunctions can be followed by the ne explétif , which we introduced with à moins que and then mentioned in the other subjunctive French sentences where it can be used.
Using the subjunctive with conjunctions as we’ve seen here will help you express different ideas in sophisticated language, and will go a long way to having you sound like a native French speaker in no time!
To close, we’ll just leave you with the full list of subjunctive French phrases we’ve covered in this post, along with their usual English translations. We also note which of these subjunctive conjunctions commonly take the ne explétif .
KEEP READING
Bonjour mon ami 12 ways to say friend in french, an vs année, jour vs journée, and nuit vs nuitée: subtle french word pairs, bonjour: meaning in english, history, and uses, faire conjugation: every tense of to do in french.
French Subjunctive - Le Subjonctif - Rules And Examples
- Pronunciation & Conversation
- Resources For Teachers
The subjunctive mood is used to express actions or ideas which are subjective or otherwise uncertain: will/wanting, emotion, doubt, possibility, necessity, judgment...
It is nearly always found in dependent clauses introduced by que or qui , and the subjects of the dependent and main clauses are usually different.
- Je veux que tu le fasses. I want you to do it.
- Il faut que nous partions. it is necessary that we leave.
The following pages of this lesson include lists of verbs, expressions, and conjunctions which require the subjunctive in French. They are divided into categories to help you remember them.
The subjunctive can seem overwhelming, but the thing to remember is the subjunctive = subjectivity, unreality. That should help you figure it out at least 90% of the time.
On the last page of this article (page 8), you'll find many more links to subjunctive related articles on About.com, including verb conjugations in the subjunctive mood. NOTE: There is no future subjunctive. Even if the action is to happen in the future, the present subjunctive is used. However, there is a past subjunctive .
French subjunctive: Expressions of will - orders, advice, desires
Verbs and expressions which express someone's will, an order , a need, a piece of advice, or a desire require the subjunctive.
aimer mieux que: to like better / to prefer that
commander que: to order that
demander que: to ask (someone to do something
désirer que: to desire that
donner l'ordre que: to order that
empêcher que*: to prevent (someone from doing something)
éviter que*: to avoid
exiger que: to demand that
il est à souhaiter que: it is to be hoped that
il est essentiel que: it is essential that
il est important que: it is important that
il est naturel que: it is natural that
il est nécessaire que: it is necessary that
il est normal que: it is normal that
il est temps que: it is time that
il est urgent que: it is urgent that
il faut que: it is necessary that
il vaut mieux que: it is better that
interdire que: to forbid that
s'opposer que: to oppose that
ordonner que: to order that
permettre que: to permit that
préférer que: to prefer that
proposer que: to propose that
recommander que: to recommend
souhaiter que: to wish that
suggérer que: to suggest that
tenir à ce que: to insist that
vouloir que: to want that
*These verbs are followed by the ne explétif : Évitez qu'il ne parte. Prevent him from leaving.
French subjunctive: Emotions and feelings
Verbs and expressions of emotion or feeling - fear, happiness, anger, regret, surprise, or any other sentiments - require the subjunctive. adorer que: to love that aimer que: to like that apprécier que: to appreciate that avoir honte que: to be ashamed that avoir peur que *: to be afraid that craindre que *: to fear that déplorer que: to deplore that détester que: to hate that être content que: to be happy that être désolé que: to be sorry that être étonné que: to be amazed that être heureux que: to be happy that être surpris que: to be surprised that être triste que: to be sad that il est bizarre que: it is odd that il est bon que: it is good that il est dommage que: it is too bad that il est étonnant que: it is amazing that il est étrange que: it is strange that il est heureux que: it is fortunate that il est honteux que: it is shameful that il est inutile que: it is useless that il est rare que: it is rare that il est regrettable que: it is regrettable that il est surprenant que: it is surprising that il est utile que: it is useful that redouter que*: to dread that regretter que: to regret that se réjouir que: to be delighted that *These verbs are followed by the ne explétif : Je crains qu'il ne parte. I'm afraid he'll leave.
French subjunctive: Opinion, possibility, doubt
Verbs and expressions of doubt, possibility, supposition, and opinion accepter que: to accept s'attendre à ce que: to expect chercher ... qui *: to look for détester que: to hate douter que **: to doubt that il est convenable que: it is proper/fitting that il est douteux que **: it is doubtful that il est faux que: it is false that il est impossible que: it is impossible that il est improbable que: it is improbable that il est juste que: it is right/fair that il est possible que: it is possible that il est peu probable que: it is improbable that il n'est pas certain que: it is not certain that il n'est pas clair que: it is not clear that il n'est pas évident que: it is not obvious that il n'est pas exact que: it is not correct that il n'est pas probable que: it is improbable that il n'est pas sûr que: it is not certain that il n'est pas vrai que: it is not true that il semble que: it seems that il se peut que: it may be that le fait que: the fact that nier que ***: to deny that refuser que: to refuse supposer que: to suppose, hypothesize *When you are looking for someone who may not exist, that indicates doubt and therefore requires the subjunctive: Je cherche un homme qui sache la vérité. I'm looking for a man who knows the truth. **These do not take the subjunctive when they are used negatively: Je doute qu'il vienne, Je ne doute pas qu'il vient. I doubt he's coming, I don't doubt he's coming. ***When nier is in the negative, it's followed by the ne explétif : Il n'a pas nié qu'elle ne soit partie. He didn't deny that she left.
French subjunctive: Affirmative vs negative statements
The following verbs and expressions do not take the subjunctive when they are used in the affirmative, because they express facts which are considered certain - at least in the speaker's mind.
When negative or interrogatory, they require the subjunctive: c'est que: it's that/because connaître (quelqu'un) qui: to know (someone) that croire que: to believe that dire que: to say that espérer que: to hope that être certain que: to be certain that être sûr que: to be sure that il est certain que: it is certain that il est clair que: it is clear/obvious that il est évident que: it is obvious that il est probable que: it is probable that il est exact que: it is correct/true that il est sûr que: it is certain that il est vrai que: it is true that il me (te, lui...) semble que: it seems to me (you, him...) that il paraît que: it appears that penser que: to think that savoir que: to know that trouver que: to find/think that vouloir dire que: to mean that Penses-tu qu'il soit sympa ? Oui, je pense qu'il est sympa, Non, je ne pense pas qu'il soit sympa . Do you think he's nice? Yes, I think he's nice. No, I don't think he's nice.
French subjunctive with conjunctions
A number of French conjunctive phrases require the subjunctive: à condition que: provided that à moins que *: unless à supposer que: assuming that afin que: so that avant que *: before bien que: although de crainte que *: for fear that de façon que: so that, in order that, in such a way that de manière que: so that de peur que *: for fear that de sorte que: so that en admettant que: assuming that en attendant que: while, until encore que: even though jusqu'à ce que: until pour que: so that pourvu que: provided that quoique: even though quoi que: whatever, no matter what sans que *: without *These conjunctions are followed by the ne explétif : Mangeons avant que nous ne partions. Let's eat before we leave. On the other hand, the following conjunctions do not take the subjunctive, because they express facts which are considered certain: ainsi que: just as, so as alors que: while, whereas après que **: after, when aussitôt que **: as soon as car since, because en même temps que: at the same time that depuis que: since dès que **: as soon as, immediately lorsque **: when parce que: because pendant que: while plutôt que: instead of, rather than puisque: since, as quand **: when tandis que: while, whereas une fois que **: once **These conjunctions are followed by the future tense in French, even though in English we use the present tense. Mangeons quand il arrivera. Let's eat when he arrives.
French Subjunctive with Superlatives
After main clauses which contain adjectives like principal , seul , unique , premier , dernier , or any superlative , the subjunctive is optional - it depends on how concrete the speaker feels about what is being said. Hélène est la seule personne qui puisse nous aider. Hélène is the only person who can help us. (Hélène may be the only person I think can help us, but there may be others.) Hélène est la seule personne que je vois. Hélène is the only person I see. (No subjunctive, because I know this for a fact - I only see Hélène.) C'est le meilleur livre que j'aie pu trouver. That's the best book I could find. (But it's not necessarily the best that exists.) C'est le meilleur livre que j'ai écrit. That's the best book I've written. (I wrote three, and I know for a fact that this is the best one.)
French subjunctive with negative and indefinite pronouns
In a subordinate clause with the negative pronouns ne ... personne or ne ... rien , or the indefinite pronouns quelqu'un or quelque chose . Je ne connais personne qui veuille m'aider. I don't know anyone who wants to help me. Il n'y a rien que nous puissions faire. There's nothing that we can do. Y a-t-il quelqu'un qui puisse m'aider ? Is there someone who can help me? J'aimerais inventer quelque chose qui fasse une différence. I'd like to invent something that will make a difference.
Voilà—there are a lot of rules about when to use the French Subjunctive!
Updated by Camille Chevalier Karfis
- Are You Hypothesizing With 'Supposer'? Then Use the French Subjunctive
- Is 'le Fait Que' Fact or Fantasy? If It's the Latter, Use Subjunctive
- French Grammar Glossary: Future Subjunctive Is Present Subjunctive
- Does the French Expression 'Malgré Que' Take the Subjunctive?
- Does 'Sans Que' Introduce a Supposition?
- Does the French Verb 'Souhaiter' Need the Subjunctive?
- French Verb 'Vouloir Que' Wants the Emotional Subjunctive
- Introduction to French Conjunctions
- The French Phrase 'À Condition Que' Takes the Subjunctive
- French Subordinate Clause: French Grammar and Pronunciation Glossary
- Does The French Conjunction 'Tant Que' Need the Subjunctive?
- Conjugating Regular French Verbs in the Subjunctive
- Formal French Negation: Ne... point
- Does 'Il Est Important Que' Need the Subjunctive?
- All About Paraître
- All About Que
French Subjunctive (Subjonctif): Explanation and Examples
The subjunctive is a mood of the French language, just like the indicative, the imperative, the conditional…
It might be the most feared element in French for French learners, because indeed, it’s a bit tough to understand. But you should rejoice, because it’s probably the easiest among all the other Latin languages, since it’s always used with one tense: the present.
In French (unlike in Spanish, Portuguese, Italian…), there are no past or even future subjunctive. Well in fact, there is a past subjunctive, but it’s not used anymore.
But still, as I said, the subjunctive is really not the easiest thing in French. That’s why if you are beginner in French, I recommend to focus first on the present, passé composé, imparfait, future… and leave the subjunctive for another time.
1) What is the subjunctive?
2) how to learn the subjunctive, 3) ways to avoid using the subjunctive in french, some verbs can either have a subjunctive or an indicative in negative sentences.
- The “ne explétif”
The subjunctive to give an order
Subjunctive or indicative in some relative clause, share this:.
The subjunctive is used to express subjective or uncertain ideas and actions. Feelings like doubt, desire, will, judgement, emotion, possibility, fear, hope, necessity, possibility…
Often, two different subjects are involved: one is doubting, fearing, wanting, hoping… that the other one does something.
Moreover, the subjunctive is nearly always introduced by “ que ” (or “ qui ” sometimes).
I don’t know if you are aware of it, but the subjunctive exists in English as well, but it’s rare and growing rarer. Besides, the subjunctive form of a verb is often similar to the indicative form, hence subjunctive is not a very visible grammatical feature of English.
As you can guess, since the subjunctive is used to express so many feelings, it’s used quite frequently in French.
Basically, it works like this: there are many expressions and conjunctions in French (of doubt, desire, possibility, necessity…) that finish with “ que ”, and that are followed by a subjunctive.
Now I don’t recommend to learn all of them, because there are hundreds of them. In addition, not only it’s difficult to know when to use the subjunctive, but it’s also quite difficult to conjugate the irregular verbs with it (knowing that they are the most frequent verbs).
So I think if you are just starting to learn the subjunctive, the best is to get used with some of the most common expressions, and practice your conjugation with them.
First, let’s take a look at the regular conjugation in the subjunctive.
You may notice that for the 1 st group verbs (in “- er ”), there is no difference between the present indicative and the present subjunctive for “ je , tu , il/elle/on and ils/elles ”.
Concerning the 3 rd group verbs (irregular verbs), you have to know them by heart. I will give you some of the most common ones at the end of this article.
Now, I want to give you 15 of the most common expressions followed by the subjunctive in French, with an example for each:
1) Il faut que … > It is necessary that… / to have to…
If there is one expression you should remember, it’s this one. It comes from the verb falloir , which can only be used that way, with the impersonal pronoun “ il ”. French people use it all the time, maybe even more than the verb devoir , must .
Note that in modern spoken French, people often omit the “ il ” and start directly with “ Faut ”.
2) Avoir besoin que … > to need (smth/so) to…
3) Vouloir que … > To want (smth/so) to…
4) Préférer que … > Prefer that…
5) C’est possible que … > It’s possible that…
6) C’est pas sûr que … > It’s not sure that…
Maybe you noticed, normally it should be “ Ce n’est pas sûr que… ”, but once again, in modern French, most people never pronounce the “ ne ” for the negation.
7) S’attendre à ce que … > to expect that… / to expect (smth/so) to…
8) Il semble que … > It seems that…
9) Avoir peur que … > To be afraid that…
10) Être content que … > To be happy that…
11) Être triste que … > To be sad that…
12) Il vaut mieux que … > It’s better if…
13) C’est dommage que … > It’s a shame that…
14) C’est important que … > It’s important that…
15) Proposer que … > to propose that…
As I said, there are also conjunctions that require the subjunctive. Here is 10 of the most common ones:
1) Pour que… > So that…
He bought me a football so that I can practice
2) Jusqu’à ce que… > Until…
We will wait until the moon appears
3) Avant que… > Before…
Do it before it’s too late
4) Sans que… > Without…
I left without them realizing it
5) Bien que… > Although…
He was not accepted, although he had good grades
6) À condition que… > Provided that…
I will go to Paris, provided that you comme with me
7) À moins que… > Unless…
Can we leave? Unless you want something else
8) Qui que… > Whoever…
No one can enter, whoever it is!
9) Quoi que… > Whatever…
Whatever you do, I won’t give up
10) Où que… > Wherever…
I will follow you wherever you go
Depending on which expression or conjunction you use, there are some ways to avoid the subjunctive.
For example, you can sometimes remove the “ que ” and use an infinitive to make a general statement.
It’s better if we stop > It’s better to stop
You can also try to use a noun:
You are sad that he is leaving > His departure makes you sad
Reformulate the sentence in different way:
Do it before it’s too late > Do it now, otherwise it will be too late
But as you can see, it’s quite difficult to change the sentence without affecting its original meaning a minimum.
4) Some remarks on the subjunctive
Some of the most common are: penser , to think , croire , to believe , trouver , to find
I think he is right > I don’t think he is right
He believes you are dead > He doesn’t believe you are dead
I hope he is right > I don’t think he is right
The “ ne explétif ”
Some verbs and expressions can add a “ ne ” when they are used in the subjunctive, even though the sentence is affirmative. Guess what? It doesn’t mean anything, it’s just there to look nice and posh, and confuse French learners… Nowadays, people rarely use it when they speak, but you can find it from time to time.
It’s quite rare, but the subjunctive can offset the lack of a 3 rd person in the imperative mood. It can happen when someone tells to someone to give an order to another person.
–Sir, the trainee has arrived… –Well, tell him to get ready for his first mission!
In certain types of relative clauses, it’s possible to have the subjunctive or the indicative.
I’m looking for someone who can give me advices
The subjunctive in this sentence ( qui puisse me donner … ) indicates the criterion of the person you are looking for, without affirming that this person really exists.
With the indicative however, the sentence presupposes the existence of that person (even though there might not be one).
5) Some common irregular French verbs in the subjunctive
Here are 20 of the most common 3 rd group French verbs in the subjunctive:
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
Leave a Reply Cancel Reply
Your email address will not be published.
Notify me of follow-up comments by email.
What is the French Subjunctive?
Students often ask what is the French subjunctive ? When to use the French subjunctive? I’ll provide clear explanations + lists of French subjunctive phrases & verbs + examples
In English, the subjunctive is very rare (I wish I were in Paris – like the girl in the picture!).
In French, it is quite common. However, if you are a beginner in French , I would not worry about the subjunctive right now but concentrate on the tenses of the indicative.
So, now, let me answer this question: “what is the French subjunctive?”
What is the Subjunctive?
The subjunctive is a mood: a grammatical term which describes the subject’s attitude.
In English, using the subjunctive is rare and formal. Nowadays, most people no longer use it.
The subjunctive in French is very common. It shows the subject’s mood (wish, hope, fear, uncertainty…) toward a fact or an idea – often involving another person.
The French subjunctive in a nutshell:
You will need to memorize by heart which expressions are followed by the subjunctive (versus the expressions followed by the indicative) – I will explain why certain French phrases use the French subjunctive , and why others use the indicative + provide lists of subjunctive French phrases.
This is a long lesson. I suggest you take your time to go through it, let the concepts sink in, and bookmark it for future reference. You won’t conquer Subjunctive in one reading!
How To Memorize the French Subjunctive?
In my opinion, to memorize your French irregular Subjunctive forms, drilling with audio is the only solution: you need to create reflexes, “hear” the form in your head.
Concentrate on the most common verbs : aller, être, avoir, prendre .
This is pure memorization, it has nothing to do with understanding, so I won’t talk about it here.
The French subjunctive uses and conjugations are explained in depth in my Advanced French audiobook learning method , and then illustrated by an ongoing novel recorded at several levels of enunciation (traditional French and modern spoken French).
A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
More Details & Audio Samples
Does Que = Subjunctive in French?
The conjunction that is followed by the subjunctive is mostly “que”.
Yet, a sentence with que doesn’t mean the verb is going to be in the subjunctive. Unfortunately, it’s not as easy! This is why you need to understand the conditions that need to exist to have a subjunctive in French.
French Subjunctive = 2 Conditions
To have a Subjunctive in French, you need to have 2 conditions:
- At least 2 subjects = subject 1 wanting, wishing, ordering, fearing… that subject 2 do this action.
- or an expression which is specifically followed by the subjunctive (list below to be learned by heart)
6 French Subjunctive Examples
Let’s take some examples of sentences using the Subjunctive and the Indicative and examine the conditions of the situations.
- Je veux que vous fassiez la vaisselle. (me wanting you to do it = several involved = subjunctive)
- Je veux faire la vaisselle. (me wanting me to do the dishes = only me involved = infinitive)
- Il faut que tu fasses la vaisselle (this condition applies only to you = subjunctive)
- Il faut faire la vaisselle (true for everybody = infinitive)
- Je suis contente que tu fasses la vaisselle. (me being happy that you do the dishes = 2 people – subjunctive)
- Je suis contente de faire la vaisselle. (me being happy that I do the dishes = one person = indicative)
No interrogative Form With the French Subjunctive
You can use a subjunctive clause in a question, for example « Voulez-vous que je vienne avec vous? », but there is no way to turn a subjunctive clause itself into a question.
Now that the ground rules are established, let me explain in details the French Subjunctive.
What follows works most of the time, I’m sure you’ll find exceptions, but I hope it helps making most cases clearer.
French Subjunctive Uses
The French Subjunctive States 2 things:
1 – One person influencing/having feeling for a DIFFERENT person’s action.
- Je veux que tu fasses la vaisselle. I = first person, want = verb of influence, you = different person, do the dishes = the action the first person is trying to influence.
- Je suis contente que tu fasses la vaisselle. I = first person, am happy = feeling, you = different person, do the dishes = the action the first person has a feeling about.
2 – The percentage of chance FOR THE SPEAKER of this wish/fear/order/… becoming a reality.
- Je constate qu’il est là. Actually, I can see him, FOR ME, this is a 100% sure thing = indicative. The actual reality is that he is an holographic projection… but the truth lies in the eyes of the beholder…
- J’aimerais qu’il soit là. But I know his plane is stuck in NY. Probability of my wish becoming a reality is almost zero = subjunctive.
So, between 100% chance (indicative) and 0% chance (subjunctive), what mood should you use? Where do you draw the line?
- If you know for sure it’s the reality = Indicative in French.
- Over 70% chance of the action becoming a reality = Indicative in French.
- If there is under 70% chance of the action becoming a reality = Subjunctive in French.
So as you can see, the French subjunctive is quite… subjective!
8 Indicative vs Subjunctive Phrases
- Il est certain qu’il sera là demain 100% chance of becoming a reality = indicative
- Il est probable qu’il sera là demain 70% chance of becoming a reality = indicative
- Il est possible qu’il soit là demain 50% chance of becoming a reality = subjunctive
- Je crois qu’il va partir. I’m positive about it. Say 90% he’s going to leave = indicative.
- Je désire qu’il parte. But he really wants to stay… So there is only a 2% chance he is going to leave = subjunctive.
- J’exige que tu ailles à l’école. OK, but you have no intention of going. So even if I want it, it’s not the reality, and I know it… = little chance of becoming a reality = subjunctive
- Regarde! Une maison avec un toit orange au milieu d’un grand jardin. I am actually looking at this house. 100% chance of the house existing = indicative.
- Je rêve d’une maison qui ait un toit orange et soit entourée d’un grand jardin. I am at a realtor’s place and describing my dream house. He might or might not have one, I am not sure it exists – for my budget that is :-) = subjunctive
French Subjunctive Negative Form
In French, verbs of hope and belief introduce the subjunctive in the negative, since now the percentage of chance of the action becoming a reality is very low:
- Je pense qu’il viendra His coming, to me, has a 90% chance of becoming a reality = indicative
- Je ne pense pas qu’il vienne His coming, to me, has a 5% of becoming a reality = subjunctive
Watch out: “I don’t think he will come” is not the same thing as “I think he will not come”….
- Je ne pense pas qu’il vienne. I don’t think he will come.
- Je pense qu’il ne viendra pas . I think he will not come .
You have to keep the action you are talking about very clear, and make sure you are applying the negative the the correct part of the sentence and not changing your sentence altogether.
The Ne Expletif – A Ne Without any Negative Value
- Je crains qu’elle ne mente. I am afraid she is lying to me (not that she is NOT lying to me…)
The “ne” here has no negative value. It’s a rather formal concept, called “le ne explétif” and it comes with verbs of fear and some expressions.
Now, with all these explanations, I hope you are starting to understand the French subjunctive better.
Another method to approach the French subjunctive is to learn by heart verbs and expressions followed by the subjunctive.
Here is a list of common verbs and conjunctions followed by indicative or subjunctive:
13 French Indicative Verbs
French verbs expressing the reality.
The verbs listed below describe a reality, so it’s logical that they are followed by the mood that indicates the reality: the indicative.
- constater que – to note, witness
- observer que – to observe
- remarquer que – to remark
- savoir que – to know
- trouver que – to find
- affirmer que – to declare
- déclarer que – to declare
- dire que – to say + indicatif.
Je constate qu’il est ici. I’m witnessing the fact that he’s here.
French verbs expressing belief & hope
These verbs are also followed by the indicative in French. Why? Only one possible answer: the French take their beliefs for the reality!
- imaginer – to imagine
- penser – to think
- supposer – to suppose
- croire – to believe
- espérer – to hope + indicatif.
The speaker really believes that the situation is real or hopes it will become real.
Note that these verbs are usually followed by a future in French. Probably to show that somehow, we are aware it’s not a sure thing… Fascinating how languages work!
J’imagine qu’il viendra. I imagine he will be coming.
16 French Indicative Phrases
All these French expressions indicate that the speaker think the situation is real.
- il est clair que – it’s clear
- il est certain que – it’s obvious
- il est sûr que – it’s sure
- il est probable que – it’s probable + indicatif
Then, some conjunctions express a “simple reality” – that’s how French grammars explain they are followed by indicative… I’m not quite sure what that means…
For most of them, I think you have to learn them by heart!
- alors que – while
- aussitôt que – as soon as
- en même temps que – at the same time that
- depuis que – since
- dès que – as soon as
- lorsque – when
- parce que – because
- pendant que – while
- plutôt que – instead of, rather than
- puisque – since
- tandis que – while
- une fois que – once
Now that we’ve studied the lists of verbs and expressions followed by the indicative, let’s see which verbs and expressions take the subjunctive.
Please consider supporting my free French lesson creation: we’re a tiny husband-and-wife company in France. Support us on Patreon or by purchasing our unique audiobooks to learn French . Instant download. Learn French offline, at home or on the go on any device!
21 French Subjunctive Verbs `
Now let’s see common verbs followed by the subjunctive.
These verbs can be classified in 6 categories: wish, likes and dislikes, fear, regrets, doubt, order.
- French verbs expressing wish = souhaiter, désirer, suggérer, proposer, conseiller… + que + subjunctive
- French verbs expressing likes and dislikes = aimer, préférer, détester, adorer… + que + subjunctive
- French verbs expressing fear = avoir peur, craindre, redouter… + que + subjunctive
- French verbs expressing regrets = regretter, être désolé… + que + subjunctive
- French verbs expressing doubt = douter… + que + subjunctive
- French verbs expressing order = vouloir, ordonner, exiger, permettre, refuser, supplier… + que + subjunctive
You’ll find longer lists on the web but I don’t see the need for them… Do you really need to know “all” the verbs that can be followed by the subjunctive?
Beliefs & hopes versus wishes
We’ve studied above that “croire” and “espérer” are followed by the indicative.
Yet, “souhaiter” and “désirer” are followed by the subjunctive.
The difference is quite subtle… it’s really a question of ‘mood’: how the speaker feels about the situation… Does s/he think there’s a good chance or not? What’s her/his mood about the situation?
That’s exactly what the subjunctive expresses: a mood…
29 French Subjunctive Phrases
You need to learn by heart these French subjunctive phrases.
- il faut que – it’s necessary
- il vaut mieux que – it’s better
- il est/ c’est important que – it’s important
- il est / c’est dommage que – it’s too bad + subjunctive
- il est / c’est impossible – it’s impossible that
- il est / c’est possible que – it’s possible that
- serait-il possible que – would it be possible that
- serait-il probable que – would it be probable that
- il est / c’est improbable que – it’s improbable that
- il est / c’est peu probable que – it’s improbable that
- il / ce n’est pas clair que – it’s not clear that
- il / ce n’est pas évident que – it’s not obvious that
- il / ce n’est pas sûr que – it’s not sure that
As I explained before, with some expressions, you can easily avoid the subjunctive by making a general statement and using an infinitive construction Il faut manger ≠ il faut que vous mangiez.
Yet with other expressions, you just need to learn them by heart.
- Pour que – for
- afin que – for
- de sorte que – so that
- de crainte que – in fear of
- de peur que – in fear of
- avant que – before
- en attendant que – awaiting
- jusqu’à ce que – until
- bien que – so that
- à moins que – unless
- à condition que – provided that
- pourvu que – provided that
- qui que – whoever
- quoique – even though
- quoi que – whatever
- sans que – without
Avant Que + Subjunctive BUT Après Que + Indicative !!!
“Avant que” is followed by the subjunctive = it’s logical, there is a notion of uncertainty: you won’t know for sure beforehands.
- Tu devras partir avant qu’il ne vienne. (This ne expletif again)…
However, “après que” is followed by the indicative – logical again, now you know for sure.
- En général, je pars après qu’il vient.
Although many French people use the subjunctive – myself included… It’s a mistake but a very common one: the indicative sounds awful there… I wouldn’t be surprised if this rule actually changed to allow the subjunctive in the near future.
I would actually never say that, and find an alternative:
- En général, je pars après son arrivée.
3 Ways to Avoid the Subjunctive in French
In same cases, you can avoid the subjunctive by changing your sentence a little bit. The French do it all the time!
Use a noun to avoid the French subjunctive
If you used a noun instead of a verb, there would be no problem at all… this applies mostly to “avant que”.
- Il finit avant le départ de sa femme (instead of Il finit avant que sa femme ne parte).
Make a general statement (indicative) instead of a specific (subjunctive)
Instead of applying your sentence to one specific person, make a general statement.
- Il faut faire du sport (instead of “il faut que tu fasses du sport”)
Find a way around the subjunctive – use two sentences if need be
- Tu dois partir immédiatement. Je l’exige. (instead of “j’exige que tu partes immédiatement”)
The French Subjunctive and the French People
To make things worse, you can’t always rely on what you hear (or even read) to learn the French subjunctive… A lot of French people make mistakes when it comes to the use of subjunctive.
If a French person didn’t get constantly corrected by their parents as a kid, or didn’t do a lot of formal studying, then chances are that s/he’ll make mistakes in the subjunctive.
Furthermore, times are changing. There are some situations where French grammar still demands the use of the subjunctive… but people will use the indicative instead. Why? Because it sounds weird, that’s why! And most French people rely on their ears to tell them what to say… or maybe “instinct” would be a better word.
You see, French people don’t speak French the way you do. I mean, we don’t think the same way: we don’t write the French in our heads, we rely a lot on “how it sounds”. I strongly suggest you read my article about modern spoken French . This article will show you – with many examples – how the traditional French you are likely to have learned in school contrast from the reality of the French language spoken today, and give you many tips to simplify the way you speak French.
In any case, the average French person doesn’t know all the grammar rules. They speak the way they do because… well, once again, their parents and teachers corrected them enough that they know what they are supposed to say and what sounds “natural” to their ear.
When it comes to saying complicated things, however, then they don’t know for sure anymore… They may use the subjunctive in one situation, because it sounds good, and use the indicative the next day, because that day, it sounded better to them. We all make mistakes, for sure!
“Que” + Subjunctive or “Que” + Indicative?
Now that I’ve explained everything about the subjunctive, let’s get really crazy…
Can you figure out why I don’t use the subjunctive in this sentence: Elle est si heureuse qu’elle rit tout le temps. First, one could argue that it is the same speaker doing both actions.
But the meaning is deeper… Here, the “que” means “hence”. It’s a consequence: she is very happy, hence she laughs all the time.
It’s not the fact that she laughs that makes her happy… It’s actually the contrary: it’s because she is happy that she laughs.
There is no doubt, no uncertainty, no change of mood (pun intended). She is happy, so she laughs. With just a tiny change, we could turn the sentence around to use a subjunctive.
Elle est si heureuse qu’IL rie tout le temps .
Now we have two different people involved. And the subjunctive is right because it is the fact that he laughs all the time that makes her happy. It is the action he does that affects her mood.
If I wanted to apply this logic to one single person, I would have to use an infinitive construction.
Elle est si heureuse de rire tout le temps.
Translating in English won’t work. It’s only by fully understanding the context, and the use of the subjunctive in French, that you could avoid that mistake.
1. Elle est si heureuse qu’elle rit tout le temps. She is so happy that she laughs all the time.
2. Elle est si heureuse qu’il rie tout le temps. She is so happy that he laughs all the time.
3. Elle est si heureuse de rire tout le temps. She is so happy to be laughing all the time.
Let’s look at another really tricky situation.
Je te téléphonerai de sorte que tu aies l’information à temps = subjunctive I will call you so that you’ll have the info on time.
The action is taking place in the future… So the outcome is not certain, hence the subjunctive.
Il l’avait prévenue de sorte qu’elle n’est pas sortie = indicative He had warned her hence she didn’t go out.
The action already took place. The outcome is certain, hence the indicative.
Now, as I said before, these sentences do exist. But thankfully there are ways around them!
Je te téléphonerai et donc tu auras l’information à temps. I will call you and therefore you’ll have the info on time.
Il l’avait prévenue et donc elle n’est pas sortie. He had warned her hence she didn’t go out.
To be really fluent in a language, you have to be able to anticipate and avoid tricky constructions, and quickly transform your sentence to find a simpler way to express what you want to say.
Sometimes, when you are sure of yourself (often because you’ve memorized a sentence by heart), you may drop a subjunctive construction and gloat (if only just on the inside, for yourself)… Then just give yourself a high five :-)
What is the Best Way to Understand French Subjunctive?
The best way to develop a feeling for when to use the French Subjunctive is to learn it in context. C heck out French Today’s downloadable French audiobooks : French Today’s bilingual novels are recorded at different speeds and enunciation, and focus on today’s modern glided pronunciation.
I hope this long lesson make things clearer about the French Subjunctive. If you like it, share it on your social medias – it’s a huge help for us!
You may also be interested in:
- understanding the French conditional
- understanding the French imperative
- the differences between French Passé-Composé and Imperfect
I post new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me on Facebook , Twitter and Pinterest .
Please react! Leave a comment, make a suggestion, share this article… Your engagement really encourages me to create more free French lessons!
Camille Chevalier-Karfis
Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 25+ years in the US and France. Based on my students' goals and needs, I've created unique downloadable French audiobooks focussing on French like it's spoken today, for all levels. Come to Paimpol and enjoy an exclusive French immersion homestay with me in Brittany .
More Articles from Camille Chevalier-Karfis
You Might Also Enjoy...
Leave a Comment Cancel reply
You must be logged in to post a comment.
More free lessons
- Audio guide to to be in French All the conjugations of être in the affirmative & negative
- Secret to French conjugations French verb form are much easier than you think!
- French present tense audioguide If not now, when?
- Passé-composé vs Imparfait Understand the two major French past tenses
- Guide to French subjunctive If you get French in your eye you’ll get subjunctivitis...
- 100 French reflexive verbs With English translations and a fun practice video
- The 2 French future tenses Construction, use and pronunciation
- Guide to passé-composé There is a logic to why we use “être” or “avoir” !
I publish posts every week. Want to keep up to date with the new content? ✉️ Subscribe to my weekly newsletter
Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript
Copyright - French Today 2024
- Privacy Policy
- Mentions Légales
- Affiliate Program
Can You Understand Today’s Spoken French?
It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.
TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW
- Skip to primary navigation
- Skip to main content
- Skip to primary sidebar
- Skip to footer
StoryLearning
Learn A Language Through Stories
The French Subjunctive Demystified: How To Master This Surprisingly Simple Aspect Of French Grammar
When you're learning French , you'll come across a few sticky points of grammar that can be a little challenging to grasp.
And among these, one of the most notorious is the French subjunctive .
For native English speakers at least, this reputation may come partly from the fact that the subjunctive in English has all but disappeared, so you can't compare it with anything.
But, although the concept might seem strange and unfamiliar, it really isn’t so hard.
So here, I’ll make this mysterious verb form clearer and show you why there’s really nothing much to be afraid of.
In fact, once you've got over your fear of using the subjunctive, you'll experience a huge fluency boost , as you'll be able to express many finer points of meaning such as wishes, preferences and doubt.
By the way, if you want to learn French through stories, not rules, my top recommendation for language learners is my Uncovered courses, which teach you through StoryLearning®. Click here to find out more and try out the method for free.
In the meantime, back to the subject at hand…
Introducing The French Subjunctive… Through English
There are many different levels of understanding when it comes to the subjunctive.
While grammarians may enjoy debating the finer points of its use, we don’t need to lose ourselves in that level of detail.
Our goal is simply to be able to use it and understand it correctly in French .
To keep things simple, let’s start with English. Have you ever noticed some of the more peculiar expressions we use, like:
- “God save the Queen!”
- or “if I were you…”
They're a bit strange, right? But have you ever wondered why we use the “wrong” form of the verb in these situations?
Why don’t we say “God saves the Queen!” or “if I was you…”?
These sentences would seem correct, wouldn’t they? Except we just know instinctively that they’re wrong.
The reason is that in these sentences, we're seeing the last remnants of the English subjunctive.
English has practically lost its subjunctive and now it only ever appears in a few set expressions such as these.
In French, however, it is still commonly used – although much less than in closely related languages like Spanish and Italian.
As is usually the case with grammar, trying to explain the subjunctive makes it sound abstract and complicated.
But with a few of good examples , it suddenly becomes much easier to understand. So that's what we're going to focus on here!
Before we look at the examples, let me give you a brief explanation of what the subjunctive actually is, just so you know what to expect.
What Is The French Subjunctive Anyway?
The subjunctive is usually referred to as a mood rather than a tense , as you use it to show a certain amount of emotion or personal interpretation of what is being said.
A tense, on the other hand, is for indicating when something happened , such as the past, present or future for example.
So right away, we can see that the subjunctive is different because it is a mood, instead of a “normal” verb form (known technically as “indicative” forms) which are usually used simply to state a fact.
In a nutshell, the subjunctive expresses:
- preferences
- other similar feelings towards what is being said
You can also use it to talk about hypothetical situations.
In short, the subjunctive is usually found when what we are saying is something other than a simple statement of fact.
That’s the theory, but in practice, it’s a little easier to understand because, in modern French, the choice of subjunctive or indicative is almost entirely determined by what comes before it.
The simple rule is that some verbs are followed by the subjunctive and some are followed by the indicative.
This means that all you have to do to master the basics is to remember which verbs take the subjunctive . There’s no real need to think about whether you're talking about hopes, desires, fears etc.
Ok, so now you know what the subjunctive basically is. But how does it actually work?
Don’t worry too much if it still seems quite vague. With a few examples, everything will become much clearer.
Verbs That Take The Subjunctive In French
As we just saw, the most frequent occasion when you will meet or need to use the subjunctive is after certain verbs .
Since there's usually no choice of whether to use the subjunctive or the indicative, you simply need to follow the rule.
You'll notice that verbs taking the subjunctive are verbs that express some kind of emotion , like desire , fear , or preference , etc.
At the beginning, remembering this will help you learn which verbs require a subjunctive. After a while, knowing which verbs are followed by a subjunctive will become instinctive.
Here are some common examples to get you started:
For example:
- Je veux que tu saches – I want you to know
- Il faut que je parte – it is necessary for me to leave, I have to leave
- Je doute que ça soit possible – I doubt (that) that’s possible
Some common impersonal verbs also take the subjunctive:
- Il est nécessaire it is necessary
- Il faut must
- Il semble it seems
Il faut que j’ aille chercher ma mère – It is necessary that I go and collect my mother
(In English, this is more naturally translated as “I need to go and collect my mother”.)
A Few Tricky Cases: The French Subjunctive After A Negative
There are a few verbs that only take the subjunctive with the negative forms:
- Croire believe
- Penser think
- (Compare with je pense qu’elle est capable – I think she is capable)
Notice that in English, very often, it's more natural to use an infinitive (the “to” form) with the verb. In French, however, this is not possible, so we must use que + subjunctive:
- Je veux qu’il parte – I want him to leave
Note also that the verb espérer (to hope) doesn't take the subjunctive even though you might expect it to since it's a verb of “hoping”. This is just a strange exception so try to memorise it and move on!
Linking Expressions That Take A Subjunctive In French
Another common use of the subjunctive in French is following certain linking words and expressions (also known as “conjunctions”).
This is actually very simple as it's just a rule you need to follow– there’s no need to try to understand why it is this way. It's just the way it is!
Some of the most common examples are:
- Il ne m’écoute pas, quoi que je dise – he doesn’t listen to me, whatever I say
- Je te préviens juste pour que tu saches – I’m warning you just so (that) you know
- Avant que je ( ne *) parte – before I leave
The full list is longer, but these are some of the most useful examples.
Since there are not so many of them, you should just treat them as fixed expressions and remember that they are always followed by a subjunctive . That way, you won’t have to expend too much brainpower thinking about why!
* Notice the addition of ne here – à moins que , avant que and some others add ne in written French and careful speech without changing the meaning. In informal spoken French , native speakers often drop it.
Shortcuts And Avoiding The French Subjunctive
One piece of good news is that many of the subjunctive forms in French are the same as the ‘normal’, indicative forms .
The largest group of verbs in French is the – er verbs. And the first-person forms are the same for the subjunctive and the indicative, meaning you don’t even need to think about the subjunctive when you use them! Easy!
However, the French- re and -ir verbs change slightly, so you should learn them and get used to using them.
For example, if we add the endings above to the -ir verb partir (leave) to make the subjunctive forms, we get:
- je part e
- tu part es
- elle part e , etc.
In the indicative, or normal verb forms, the equivalents are
The subjunctive belongs to a higher register of speech in French, so it sounds more formal or more educated than everyday colloquial speech.
In many situations, native speakers avoid it in favour of something simpler. Take this sentence in English:
- We need to speak to Paul about it
In French, you could translate this by saying:
- Il faut que nous en parlions avec Paul
But two other ways to say this might be:
- On a besoin d’en parler avec Paul
- Il faut en parler avec Paul
These two sentences use the infinitive, avoiding the subjunctive altogether.
In many cases, it's preferable and more natural to avoid the subjunctive , which in certain situations could sound a bit pompous or contrived.
The Perfect Subjunctive In French
French also has a perfect (or past) form of the subjunctive, although you won't often come across it.
You form it in the same way as the “normal” perfect tense. But you use the subjunctive version of avoir or être rather than the indicative forms. Here's an example of a simple sentence where you need to use it:
- Je ne crois pas qu’elle soit venue – I don’t believe (that) she came
Note also that this is another example of the verb croire (to believe) requiring the subjunctive in a negative sentence. In a positive sentence, you would say it like this:
- Je crois qu’elle est venue – I believe (that) she came
Obsolete French Subjunctive Forms
There are two additional subjunctive forms in French, the imperfect subjunctive and the pluperfect subjunctive . However, before you panic, there’s more good news – these two forms are now considered literary or obsolete ! No native speaker would ever use them in normal speech.
And the only time you will ever come across them is when reading works of literature.
This means that if your goal is simply using French for communication, you'll never have any reason to learn or use them.
As Easy As “Bonjour”
So hopefully you have seen that the subjunctive in French is relatively easy. As the French say:
- C'est simple comme bonjour
In other words, it's “as easy as saying hello”, or “as easy as pie” to use an equivalent English expression.
It’s just a case of remembering which verbs and conjunctions take the subjunctive.
As I said at the beginning, you can lose yourself in the theory. But since all we want to do is use French to communicate, there’s really no need.
And if you’re still feeling a little puzzled, you can console yourself with the fact that it’s still a lot easier in French than it is in Italian or Spanish! And remember, like all other aspects of French, mastering the subjunctive takes time. So stick with it and it will soon start to sink in.
Master French Grammar The Natural Way
That said, if you want your French grammar to sink in a little quicker so you can express yourself with confidence and accuracy, there is a way.
And it doesn't involve pouring over verb tables or memorising grammar rules out of context.
In fact, it's the complete opposite. It's my programme, French Grammar Hero where you discover the core of French grammar the natural way, through an immersive story.
Grammar Hero condenses potentially years of frustrating, traditional study into a “fast-track” experience that will transform your grammar in the next 90 days. Click here to find out more.
After all that, what are your thoughts on the French subjunctive? Is it a structure you feel you could use confidently in your French after reading this article? Share your thoughts in the comments below.
Language Courses
- Language Blog
- Testimonials
- Meet Our Team
- Media & Press
Download this article as a FREE PDF ?
What is your current level in Swedish?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Swedish tips…
Where shall I send the tips and your PDF?
We will protect your data in accordance with our data policy.
What is your current level in Danish?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Danish tips…
NOT INTERESTED?
What can we do better? If I could make something to help you right now, w hat would it be?
Which language are you learning?
What is your current level in [language] ?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] [language] tips, PLUS your free StoryLearning Kit…
Where shall I send them?
Download this article as a FREE PDF?
Great! Where shall I send my best online teaching tips and your PDF?
Download this article as a FREE PDF ?
What is your current level in Arabic?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Arabic tips…
FREE StoryLearning Kit!
Join my email newsletter and get FREE access to your StoryLearning Kit — discover how to learn languages through the power of story!
Download a FREE Story in Japanese!
Enter your email address below to get a FREE short story in Japanese and start learning Japanese quickly and naturally with my StoryLearning® method!
What is your current level in Japanese?
Perfect! You’ve now got access to the Japanese StoryLearning® Pack …
Where shall I send your download link?
Download Your FREE Natural Japanese Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural Japanese Grammar Pack and learn to internalise Japanese grammar quickly and naturally through stories.
Perfect! You’ve now got access to the Natural Japanese Grammar Pack …
What is your current level in Portuguese?
Perfect! You’ve now got access to the Natural Portuguese Grammar Pack …
What is your current level in German?
Perfect! You’ve now got access to the Natural German Grammar Pack …
Train as an Online Language Teacher and Earn from Home
The next cohort of my Certificate of Online Language Teaching will open soon. Join the waiting list, and we’ll notify you as soon as enrolment is open!
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Portuguese tips…
What is your current level in Turkish?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Turkish tips…
What is your current level in French?
Perfect! You’ve now got access to the French Vocab Power Pack …
What is your current level in Italian?
Perfect! You’ve now got access to the Italian Vocab Power Pack …
Perfect! You’ve now got access to the German Vocab Power Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Japanese Vocab Power Pack …
Download Your FREE Japanese Vocab Power Pack
Enter your email address below to get free access to my Japanese Vocab Power Pack and learn essential Japanese words and phrases quickly and naturally. (ALL levels!)
Download Your FREE German Vocab Power Pack
Enter your email address below to get free access to my German Vocab Power Pack and learn essential German words and phrases quickly and naturally. (ALL levels!)
Download Your FREE Italian Vocab Power Pack
Enter your email address below to get free access to my Italian Vocab Power Pack and learn essential Italian words and phrases quickly and naturally. (ALL levels!)
Download Your FREE French Vocab Power Pack
Enter your email address below to get free access to my French Vocab Power Pack and learn essential French words and phrases quickly and naturally. (ALL levels!)
Perfect! You’ve now got access to the Portuguese StoryLearning® Pack …
What is your current level in Russian?
Perfect! You’ve now got access to the Natural Russian Grammar Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Russian StoryLearning® Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Italian StoryLearning® Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Natural Italian Grammar Pack …
Perfect! You’ve now got access to the French StoryLearning® Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Natural French Grammar Pack …
What is your current level in Spanish?
Perfect! You’ve now got access to the Spanish Vocab Power Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Natural Spanish Grammar Pack …
Perfect! You’ve now got access to the Spanish StoryLearning® Pack …
Where shall I send them?
What is your current level in Korean?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Korean tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Russian tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Japanese tips…
What is your current level in Chinese?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Chinese tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Spanish tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Italian tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] French tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] German tips…
Download Your FREE Natural Portuguese Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural Portuguese Grammar Pack and learn to internalise Portuguese grammar quickly and naturally through stories.
Download Your FREE Natural Russian Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural Russian Grammar Pack and learn to internalise Russian grammar quickly and naturally through stories.
Download Your FREE Natural German Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural German Grammar Pack and learn to internalise German grammar quickly and naturally through stories.
Download Your FREE Natural French Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural French Grammar Pack and learn to internalise French grammar quickly and naturally through stories.
Download Your FREE Natural Italian Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural Italian Grammar Pack and learn to internalise Italian grammar quickly and naturally through stories.
Download a FREE Story in Portuguese!
Enter your email address below to get a FREE short story in Brazilian Portuguese and start learning Portuguese quickly and naturally with my StoryLearning® method!
Download a FREE Story in Russian!
Enter your email address below to get a FREE short story in Russian and start learning Russian quickly and naturally with my StoryLearning® method!
Download a FREE Story in German!
Enter your email address below to get a FREE short story in German and start learning German quickly and naturally with my StoryLearning® method!
Perfect! You’ve now got access to the German StoryLearning® Pack …
Download a FREE Story in Italian!
Enter your email address below to get a FREE short story in Italian and start learning Italian quickly and naturally with my StoryLearning® method!
Download a FREE Story in French!
Enter your email address below to get a FREE short story in French and start learning French quickly and naturally with my StoryLearning® method!
Download a FREE Story in Spanish!
Enter your email address below to get a FREE short story in Spanish and start learning Spanish quickly and naturally with my StoryLearning® method!
FREE Download:
The rules of language learning.
Enter your email address below to get free access to my Rules of Language Learning and discover 25 “rules” to learn a new language quickly and naturally through stories.
What can we do better ? If I could make something to help you right now, w hat would it be?
What is your current level in [language]?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] [language] tips…
Download Your FREE Spanish Vocab Power Pack
Enter your email address below to get free access to my Spanish Vocab Power Pack and learn essential Spanish words and phrases quickly and naturally. (ALL levels!)
Download Your FREE Natural Spanish Grammar Pack
Enter your email address below to get free access to my Natural Spanish Grammar Pack and learn to internalise Spanish grammar quickly and naturally through stories.
Free Step-By-Step Guide:
How to generate a full-time income from home with your English… even with ZERO previous teaching experience.
What is your current level in Thai?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Thai tips…
What is your current level in Cantonese?
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] Cantonese tips…
Steal My Method?
I’ve written some simple emails explaining the techniques I’ve used to learn 8 languages…
I want to be skipped!
I’m the lead capture, man!
Join 84,574 other language learners getting StoryLearning tips by email…
“After I started to use your ideas, I learn better, for longer, with more passion. Thanks for the life-change!” – Dallas Nesbit
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] [language] tips…
Perfect! You’ve now got access to my most effective [level] [language] tips…
Join 122,238 other language learners getting StoryLearning tips by email…
Find the perfect language course for you.
Looking for world-class training material to help you make a breakthrough in your language learning?
Click ‘start now’ and complete this short survey to find the perfect course for you!
Do you like the idea of learning through story?
Do you want…?
Learning French Grammar: The French Subjunctive
The French subjunctive mood is an essential part of French grammar for expressing your thoughts and feelings. Learn how to use it in this article!
Intermediate
What Is the Subjunctive in French?
Conditions for the subjunctive mood, how to form the subjunctive, the four french subjunctive forms, the bottom line.
The French subjunctive mood may seem complicated and intimidating to learn, but you probably use it in English all the time without thinking about it. Statements like “if I were you…,” “it’s important that…,” and “I suggest…” are all the English subjunctive — they express opinions, desires, and other subjective statements.
However, the subjunctive is much more widely used in French, and there are some special conditions you need to meet before using it. Read on, and learn everything you need to know about using the subjunctive in French !
Discover how to learn words 3x faster
Learn French with Langster
The French subjunctive, or subjonctif French, is a special form of verb called a grammatical mood. As the name implies, it indicates subjectivity in the dependent clause of a sentence. That is, statements in the French subjunctive may not be factual — they are influenced by possibility, judgment, preference, emotion, and other personal triggers.
Learning to use the subjunctive in French is a crucial step towards being able to express your thoughts, opinions, desires, and feelings. You can also use it to discuss theoretical scenarios. With that all said, the highly versatile French subjunctive is actually even easier to learn than you think. Once you memorize a few phrases and how to conjugate the French verbs in this form, you’ll be ready to go!
Understanding when and how the subjunctive mood can be used will not only help you construct subjunctive phrases yourself — it will also help you learn to identify them when you read and listen to others.
Sentences With Two Subjects
One of the conditions for using the subjunctive in French is that the sentence must have two different subjects in the independent and dependent clause. The verb being acted by the second subject will use the subjunctive, unless it is an impersonal verb.
Nous voulons tu fasses tes devoirs.
We want you to do your homework.
Our two subjects in the sentence above are nous and elle. Since the verb être — to be — is being acted by the second subject, it is conjugated in the subjunctive form.
You can also tell that the subjunctive should be used here because of the sentence’s content. “You” doing your homework is not something that’s actually happening. Rather, it is something “we” want to happen. In other words, a subjective desire.
“Que” and Subjunctive Phrases
The other main condition for using the subjunctive is the conjunction que, meaning “that.” The subjunctive is always indicated with a phrase ending in this conjunction. Let’s take a look at some of the most commonly used phrases and verbs below. As you’ll notice, certain verbs used usually express some kind of emotion, opinion, or desire.
Il faut que tu
You have to
Il vaut mieux que
It is better that
Il est nécessaire que
It is necessary that
Il est regrettable que
It is regrettable that
Il est peu probable que
It is unlikely that
Il est essentiel que
It is essential that
Il est utile que
It is useful that
Il est étonnant que
It is astonishing that
Il est naturel que
It is natural that
Il est urgent que
It is urgent that
Il est normal que
It is normal that
Il est dommage que
It is shameful that
Il est temps que
It is time to
Notice how all of these phrases start with the pronoun il; this is a very common formulation to express one’s opinion or feeling. However, there are other phrase constructions you can use.
Recommander que
to recommend that
Être triste que
to be sad that
Avoir peur que
to fear that
Avoir honte que
to be ashamed that
Aimer mieux que
to like better than
to think that
Tenir à ce que
hold on to that
Être surpris que
to be surprised that
Regretter que
to regret that
À moins que
unless that
Negative phrases can be formed in the same way by using the common ne…pas phrase around the verb in the main clause.
Il n'est pas vrai que
It is not true that
Il n'est pas sûr que
It is not sure that
Il n'est pas clair que
It is not clear that
Il n'est pas évident que
It is not evident that
Je ne pense pas que
I don’t think that
There are dozens more common phrases that are used with the French subjunctive, but this list should give you some great ideas on how to express yourself! Now that you know how to set up the main clause, let’s talk about forming the subjunctive.
To form a subjunctive verb , simply take the present tense verb stem and add appropriate subjunctive endings.
Conjugating Regular French Verbs
For -er and -re verbs:
- (Il/Elle) -e
- (Nous) -ions
- (Vous) -iez
- (Ils/Elles) -ent
Notice how, except for the nous and vous forms, these endings are the same as those for the present tense.
For -ir verbs:
- (Tu) -isses
- (Il/Elle) -isse
- (Nous) -issions
- (Vous) -issiez
- (Ils/Elles) -issent
Conjugating Irregular Verbs
As you probably already know, French has many irregular verbs, and the subjunctive forms are no exception. However, once you start learning them, you will notice that most follow their own kind of patterns. Let’s go over some of the most common ones.
- Il/Elle aille
- Nous allions
- Vous alliez
- Ils/Elles aillent
- Il/Elle ait
- Ils/Elles aient
- Il/Elle soit
- Nous soyons
- Ils/Elles soient
to make, to do
- Il/Elle fasse
- Nous fassions
- Vous fassiez
- Ils/Elles fassent
to can, to be able to
- Il/Elle puisse
- Nous puissions
- Vous puissiez
- Ils/Elles puissent
What we’ve talked about mostly so far is the present subjunctive, which is the most commonly used, there are three other forms you should know: the imperfect subjunctive, the past subjunctive, and the pluperfect subjunctive.
Let’s dive in!
The Imperfect Subjunctive
The imperfect subjunctive is a unique tense that is largely defunct except for literary and historical writing. Still, it is important to be familiar with its unique conjugations, so you can recognize it while reading.
Luckily, all verbs share the same conjugation. Keeping the verb stem, including the last vowel, the following subjunctive endings are added:
- (Il/Elle) -^t
- (Nous) -ssions
- (Vous) -ssiez
- (Ils/Elles) -ssent
The Past Subjunctive
The past subjunctive has two different functions: to express how someone feels now about something that happened in the past, or to express how they felt in the past when something happened or didn’t happen.
Depending on which idea you want, the verb in your main clause will be in either the present or past tense. Then, it’s on to the subjunctive clause.
To construct the past subjunctive, two things need to happen.
First, an auxiliary verb (avoir or être) must be conjugated in the subjunctive mood. Second, the main verb of the dependent clause must be conjugated in the past participle.
Je suis heureux que tu sois venu à la fête.
I am happy that you came to the party.
The Pluperfect Subjunctive
The pluperfect subjunctive is another tense that is not used in modern French language but exists exclusively in literature and historical documents. All you need to form it is an auxiliary verb conjugated into the imperfect subjunctive combined with the past participle of the acting verb.
This tense is only used when the verb of the main clause is also in the past.
Je ne croyais pas qu'il fût revenu.
I didn't think he had come back.
While this mood may seem odd at first, knowing how to formulate the subjunctive in French is essential for expressing yourself in French — and, it’s easier than you think!
For more practice with the subjunctive mood and other fun French grammar things, why not head over to Langster ? With free stories, grammar explanations, and audio by native speakers, you’ll feel comfortable using the French subjunctive in no time!
Learn with Langster
From Visage to Tête: Describe Your Face and Head in French
How to Say “Happy Birthday” in French + Audio
4 Best French to English Online Translators
More Langster
- Why Stories?
- For Educators
- French A1 Grammar
- French A2 Grammar
- German A1 Grammar
- German A2 Grammar
- Spanish Grammar
- English Grammar
French Subjunctive Tense – Everything You Need To Know
The French subjunctive tense is used to express wishes, emotions and doubts. For example, je veux que tu fasses te devoirs (I want you to do your homework). Many students have a hard time with the subjunctive because its conjugations are different from normal verb endings and there are many rules for when to use it. This page takes about 10 minutes to read through. After, you’ll have a much stronger grasp of the subjunctive. Keep reading!
What is the French subjunctive mood?
The French subjunctive (le subjonctif) is a mood. It called a mood because it is used to express the subject’s attitudes, feelings and perceptions. The French language utilizes the subjunctive in order to stress a sentence’s subjectivity (personal perceptions). An example of the subjunctive is: Il faut que vous fassiez votre travail (You need to do your work).
Sentences including the subjunctive often include the word que (that). The French use the subjunctive to express the subject’s feelings regarding the other person.
More French subjunctive examples
In the example sentences below, the verb forms are different form the present tense (indicative). In addition, each sentence has two subjects separated by que (that).
- Je veux que tu fasses tes devoirs. I want you to do your homework.
- Je suis heureux que tu sois ici. I’m happy you’re here.
- Je doute qu ’il vienne . I doubt he’s coming.
French subjunctive conjugation tables
For most French verbs, the subjunctive is formed by removing the -ent from the third-person plural (ils/elles) form in the present tense and adding the following subjunctive endings: -e, -es, -e, ions, -iez and -ent.
The pronunciation of the subjunctive is mostly based on the the pronunciation of the present tense ils forms.
The following table shows how to form the subjunctive for regular -er, -ir and -re verbs .
The subjunctive conjugation of most irregular verbs is the same: Drop the -ent from the ils form in the present tense and add the subjunctive endings.
Dual-stem subjunctive conjugations
Some verbs has dual-stem subjunctive conjugations.
This means that the je, tu, il, elle and ils subjunctive forms are made from the present tense ils form and the nous and vous subjunctive from are made from the present tense nous form.
In the table below, note that the je, tu, il, elle and ils subjunctive forms of boire (to drink) are based of the present tense ils form boivent and the nous and vous subjunctive forms are based off of the present tense nous form (buvons) .
The subjunctive conjugations for the verbs aller (to go), avoir (to have), être (to be) and vouloir (to want) are irregular. They are not related to the present tense forms. In addition, they all have dual-stems.
The verbs faire (to make, do), savoir (to know) and pouvoir (to be able, can) are irregular in that the subjunctive forms are not related to the present tense. Unlike the table above, they have a single subjunctive stem.
French subjunctive examples and phrases
In this section we will look at some example sentences and phrases which require the usage of the subjunctive.
The subjunctive usage can be broken down into three categories: Wish, emotion and doubt.
1. Examples of wish
In the example sentences, below, the subject is expressing a feeling of wishing or wanting, or making a demand.
- Je veux que tu sois plus polis. I want that you be more polite.
- J’exige que vous arriviez à l’heure. I demand that you arrive on time.
- Elle souhaite que je fasse mes devoirs. She wants me to to do my homework.
The following verbs require the subjunctive and fall in this “wish” category:
- aimer meiux que to prefer
- avoir besoin que to need
- demander que to request, ask for
- désirer que to want, wish, desire
- exiger que to demand
- ordonner que to order
- préférer que to prefer
- recommander que to recommend
- souhaiter que to wish
- suggérer que to suggest
- vouloir que to want
The following impersonal expressions (an expression that starts with il , meaning “it”) require the subjunctive.
- il faut que it’s necessary that, you have/one has to
- il est necessaire que it’s necessary that
- il est essentiel que it’s essential that
- il est important que it’s important that
- il est utile que it’s useful that
Il faut que is very common. It translates to “It’s necessary that” or “You have to”. This lesson covers il faut in detail.
- Il faut que tu sois à l’heure. You have to be on time.
- Il faut que je fasse attention. I need to pay attention.
2. Examples of emotion
The second group of phrases which require the subjunctive fall into the category of emotion (happy, sad, fearful, etc.).
- Je suis content qu’elle vienne. I’m happy she’s coming.
- Je suis triste qu’il ne soit pas avec nous. I’m sad he’s not with us.
- Elle a peur qu’il ne fasse pas son travail. She’s afraid he’s no doing his work.
The following verbs require the usage of the subjunctive and fall into the emotion category:
- avoir peur que to fear that
- craindre que to fear that
- s’étonner que to be surprised that
- être content, heureux que to be happy that
- être triste que to be sad that
- regretter que to be sorry that
- se plaindre que to complain that
- se fâcher que to be angry that
- être faché, fureux que to be angry that
- avoir honte que to be ashamed that
The following impersonal expressions use the subjunctive and fall into the emotion category:
- il est étonnant que it’s surprising that
- il est bizarre que it’s strange that
- il est curieux que it’s strange that
- il est ennuyeux que it’s annoying that
- il est énervant que it’s annoying that
- il est embêtant que it’s annoying that
- Il est énervant qu’il fasse tant de bruit. It’s annoying that he’s making so much noise.
- Il est curieux qu’elle n’aille pas en France. It’s strange that she’s not going to France.
- Il est étonnant vous ne comprenniez pas. It’s surprising that you don’t understand.
3. Examples of doubt
The following example sentences require the usage of the subjunctive and fall into the category of doubt.
- Je doute qu’elle vienne avant 18h00. I doubt she’ll come before 6pm.
- Je ne pense pas qu’il comprenne ce qui se passe. I don’t think he knows what’s happening.
- Je ne suis pas convaincu que tu aies raison. I’m not convinced you’re right.
The following verbs are associated with doubt and require the subjunctive:
- nier que to deny that
- douter que to doubt that
- ne pas penser que to not think that
- ne pas croire que to not believe that
- ne pas être sûr(e)/certain(e) que to not be sure that
The following impersonal expressions require the subjunctive and fall into the category of doubt.
- il n’est pas certain que it’s not certain that
- il n’est pas sûr que it’s not sure that
- il n’est pas évident que it’s not obvious/evident that
- il n’est pas clair que it’s not clear that
- il n’est pas exact que it’s not accurate that
- il n’est pas vrai que it’s not true that
Two subjects vs. one subject
The subjunctive requires two subjects on both sides of the word que . However, when there is only one subject an infinitive is used.
For example, you cannot say, Je veux que j’aille au magasin for “I want that I go to the store”. In this situation use the infinitive of the verb: Je veux aller au magasin (I want to go to the store).
Verbs which take the indicative
There are some verbs which take the indicative. This is because there is no element of subjectivity, meaning they are not based on subjective personal or individual perceptions.
In other words, the topic that’s being discussed is known to be a reality.
The verb penser (to think) can take both the subjunctive or the indicative.
- Je pense que Paul est en retard. I think Paul is late.
- Je ne pense pas que Paul soit en retard. I don’t think Paul is late.
The first sentence starting with Je pense que (I think that), the indicative because what’s being expressed is believed to be a reality. Paul is late.
In the second sentence starting with Je ne pense pas que (I don’t think that), the subjunctive is used because whether Paul is late or not is subjective, meaning the topic is open for discussion.
2. Espérer
The verb espérer (to hope) take the indicative. This verb is often followed by the futur simple .
- J’espère qu’elle viendra. I hope she’ll come.
- J’espère que tu comprendras. I hope you’ll understand.
Impersonal expressions which take the indicative
The following impersonal expressions take the indicative as they suggest no element of subjectivity.
- Il est certain que it is certain that
- Il est évident que it is obvous that
- Il est probable que it is probable that
- Il est sûr que it is sure that
- Il est vrai que it is true that
- Il me semble que It seems to me that
Here are some example sentences.
- Il est certain que le subjonctif est très utile. It’s certain that the subjunctive is very useful.
- Il me semble que vous comprenez la leçon. It seems to me that you understand the lesson.
Past subjunctive
To form the past subjunctive, combine the auxiliary verb ( avoir or être ) in the present subjunctive with the verb’s past participle.
The French use the past subjunctive to create anteriority. The dependent clause (what comes after the que ) occurs before the action of the main clause.
Past subjunctive conjugation and examples
For the past subjunctive, the auxiliary verb is expressed in the present subjunctive.
Here are some example sentences using the past subjunctive.
- Je suis triste que tu sois tombé malade. I’m sorry you fell ill.
- Je suis ravi que vous soyez venus. I’m delighted you came.
- J’ai peur que tu aies manqué la réunion. I’m afraid you missed the meeting.
- Je suis content que tu sois revenu. I’m happy you came back.
More lessons:
- Imparfait: Guide for Beginners
- Master The Passé Composé
- Guide to the Future Tense
- Reflexive Verb Guide
More resrouces:
- French Subjunctive (FrenchToday.com)
- French Subjunctive (Collins.com)
Sharing is caring!
Affiliate disclosure: Below you will find affiliate links. If you purchase something after clicking the link, we will receive a small commission. To learn more please visit our full disclosure page . Merci!
Read our full review of À Moi Paris and find out why we love it so much!
Read our full review of French Verb Drills and find out why we recommend this course!
David Issokson
David Issokson is a lifelong language enthusiast. His head is swimming with words and sounds as he speaks over six languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private online lessons. When procrastinating working on his site, FrenchLearner.com, David enjoys his time skiing and hiking in Teton Valley, Idaho.
See all posts by David Issokson
Verbs and phrases that take the subjunctive in French
The following list presents an overview of the most common verbs and phrases that are followed by the subjunctive in French.
How good is your French?
Find out with Lingolia’s free grammar test
Take the test!
Maybe later
The Subjunctive
Every year, the subjunctive instils fear into the hearts and minds of Leaving cert students up and down the country. It shouldn’t! It is only another form of expression. There are a few rules to respect, and the subjunctive is well within the grasp of any student. The key word to look for is the word QUE. If you have certain expressions which take que, then the verb will be in its subjunctive form. Students and teachers have asked me to give a quick synopsis of how and when to use the subjunctive, so here it is:[The subjunctive is not a tense but a mood! It is used to show that an action is viewed with some emotion:
One wants it to happen One fears it may have happened One is glad that it has happened One is not sure or doubtful whether it has happened.
Compare the following:
Je sais qu’elle est malade – I know that she is sick (fact takes indicative mood) Je regrette qu’elle soit malade – I am sorry that she is sick (emotion takes subjunctive)[/vc_message][vc_column_text]
Full version of Subjunctive available on our Leaving Cert or Teacher plans
https://www.frenchnotes.ie/subscriptions/
To view our sample Leaving & Junior Cert revision notes, please click on the following links
https://www.frenchnotes.ie/free-junior-cert/
https://www.frenchnotes.ie/free-leaving-cert/
Remember…
- The subjunctive is always used after set phrases and conjunctions
- It is generally found in subordinate clauses
- It is generally NOT used if the subject of the main clause is the same as the subject of the subordinate clause (you usually use the infinitive construction in this case : je souhaite pouvoir regarder la télévision cet après-midi.)
How Do I Form The Subjunctive?
To form the subjunctive of a regular verb, take the stem of either the “nous” or the 3rd person plural in the present tense. Drop the –ons or the –ent and add the following endings:
Je > e Tu > es Il/elle/on > e Nous > ions Vous > iez Ils/elles > ent
THERE ARE OF COURSE IRREGULAR VERBS! Here are a few, but there are more!
- ALLER – TO GO : aille, es, e,, allions, alliez, aillent
- AVOIR : – TO HAVE aie, aies, ait, ayons, ayez, aient
- ETRE : TO BE sois, sois, soit, soyons, soyez, soient
- FAIRE : TO DO/MAKE fasse, es, e, fassions, fassiez, fassent
When Do I Use The Subjunctive?
On the grammar section of our website, we have a comprehensive list of every verb and conjunction that takes the subjunctive. Here is the section of important impersonal verbs which take the subjunctive :
- C’est dommage que – It is a pity that
- Il est douteux que – It is doubtful that
- Il est nécessaire que – It is necessary that
- Il est possible que – It is possible that
Finally, here are a few sample subjunctive sentences for you to use as you wish. Remember that in the Leaving cert, marks are awarded for both language and communication, so it would be ill-advised to use a sentence that doesn’t make sense in the context of your particular writing piece.
Il faut que je réfléchisse aux coûts environnementaux I need to think about the environmental costs
Il faut que nous puissions dire que certaines choses ne peuvent pas être acceptées dans notre société We need to be able to say that some things cannot be accepted in our society
French Leaving Cert
FRENCH LEAVING CERT REVISION COURSES
If you would be interested in attending one of our French Leaving Cert Revision courses , please follow the link below for more information. All of our monthly courses take place from September to May and are held in Mary Immaculate College, Limerick . Our Courses begin at 1pm and ends at 5pm. The cost is €60 and includes a 30 page booklet with exclusive French Notes content. During our revision courses, students learn how to write opinion pieces, Diary entries and/or the narrative (récit), learn active listening methodology, practice speaking and reading French comprehensions. They also do Translation exercises and study a specific area of grammar.
https://www.frenchnotes.ie/testimonials/
https://www.frenchnotes.ie/revision-courses/
Leave a Comment Cancel Reply
You must be logged in to post a comment.
Privacy Overview
2nd & 3rd Year Easter Break MasterClass 5th & 6th Year Easter Break MasterClass
Frenchlanguagebasics 🇫🇷
Learn French the fast and easy way!
How to form the French subjunctive? (+Examples)
Understanding the french subjunctive (for beginners).
The French subjunctive is a grammatical mood used to express doubt, uncertainty, wishes, emotions, and other non-real actions or states.
It is used in dependent clauses that follow certain verbs, conjunctions, or expressions of doubt or emotion.
1. Formation:
To form the French subjunctive, use the present tense of the third person plural form of the verb and then drop the -nt. For example:
- Parler (to speak) becomes qu’ils parlent (that they speak)
- Finir (to finish) becomes qu’ils finissent (that they finish)
- Être (to be) becomes qu’ils soient (that they be)
The French subjunctive is used in several different situations, including:
- Expressing doubt or uncertainty : Il est possible qu’ils viennent. (It is possible that they come.)
- Expressing wishes, hopes, or desires : Je souhaite qu’ils réussissent. (I hope that they succeed.)
- Expressing emotions : Il est important que tu sois heureux. (It is important that you are happy.)
- Expressing non-real actions or states : Si j’étais riche, je voyagerais beaucoup. (If I were rich, I would travel a lot.)
3. Triggers:
There are certain verbs, conjunctions, and expressions that trigger the use of the French subjunctive. Some of the most common include:
- Il faut que (it is necessary that)
- Il est bon que (it is good that)
- Il est important que (it is important that)
- Il est douteux que (it is doubtful that)
4. Practice:
Practice using the French subjunctive in context. Look for opportunities to use it in conversation and writing, and pay attention to the verbs, conjunctions, and expressions that trigger its use.
Conclusion:
The French subjunctive is a valuable tool for expressing doubt, uncertainty, wishes, emotions, and non-real actions or states.
By understanding how to form and use the subjunctive, you’ll be able to communicate more effectively in the French language and express yourself with greater nuance and precision.
Leave a Comment Cancel reply
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
Privacy Overview
ExamLearn Blog
Leaving cert french subjunctive phrases.
The subjunctive is a very difficult tense to grasp for students. In our grammar notes, we go through the subjunctive in detail, but often students avoid using it as they are afraid go grammatically incorrect in their usage. We strongly advise you to get to grips with the Leaving Cert French Subjunctive tense.
If you include a few subjunctive phrases in each question you answer in the written production or the oral, the examiner will be very impressed. In our grammar section we have notes on the subjunctive tense but these set phrases are so useful as you know for sure that the grammar is correct.
The use of the Subjunctive can be what separates the H1 students from H2/H3 students.
General Leaving Cert French Subjunctive Phrases
– Il faut qu’on fasse quelque chose pour résoudre à ce problème. = It is necessary that one does something to solve this problem.
– Bien que la vie soit agréable (ici en Irlande), il y a des problèmes… = Although life is nice (here in Ireland), there are problems…
– Il faut que nous puissions dire que certaines choses ne peuvent pas être acceptées dans notre société. = It is necessary that we can say that certain things cannot be accepted in our society.
– Il faut que nous attaquions ensemble à ce problème. = It is necessary that we tackle this problem together.
– Je suis ravi que nous ayons réussi à trouver une solution. = I am delighted that we have succeeded in finding a solution.
– Il faut que nous fassions avancer ce projet avec énergie. = It is necessary that we move this project forward with energy.
– Il faut que le gouvernement prenne ses responsabilités pour qu’on puisse lutter contre …. = It is necessary that the government take their responsibility so that we can fight against … (insert issue).
– Il semble que ce problème soit grave. = It seems that this problem is serious.
– Je doute que ce soit vrai. = I doubt that this is true.
Sign up now to ExamLearn now here to simplify your studies!
Share this:
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Google+ (Opens in new window)
Leave a Reply Cancel reply
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
IMAGES
VIDEO
COMMENTS
Do you want to master the French subjunctive mood and impress native speakers with your grammar skills? Then check out this comprehensive list of French subjunctive ...
For every one of the conjunctive phrases we'll introduce here, its use triggers the use of the subjunctive in the subordinating clause which follows.For a general overview of French conjunctions, check out our post on essential linking words in French.. Throughout this lesson, you'll see plenty of subjunctive French sentences.To highlight the focus of our lesson in all of the example ...
Learn how to use the subjunctive mood in French to express actions or ideas which are subjective or otherwise uncertain. Find lists of verbs, expressions, and conjunctions that require the subjunctive in French, divided into categories to help you remember them. See examples of how to form the subjunctive in different tenses and moods.
Do you need to write an essay in French? Whether you are a student, a traveler, or a language lover, you can benefit from learning some useful French essay phrases. In this article, you will discover 30 common expressions that will help you structure your arguments, introduce your ideas, and connect your thoughts in a clear and elegant way. Plus, you will also find some tips on how to improve ...
When to use the subjunctive in French Phrases that take the subjunctive in French. We use the French subjunctive in subordinate clauses that start with que and after certain verbs and conjunctions. The most common subjunctive construction in French is il faut que you have to. Example: Il faut que vous partiez tout de suite. You have to leave ...
If there is one expression you should remember, it's this one. It comes from the verb falloir, which can only be used that way, with the impersonal pronoun " il ". French people use it all the time, maybe even more than the verb devoir, must.. Note that in modern spoken French, people often omit the " il " and start directly with "Faut". 2) Avoir besoin que… > to need (smth/so ...
The subjunctive is a mood: a grammatical term which describes the subject's attitude. In English, using the subjunctive is rare and formal. Nowadays, most people no longer use it. The subjunctive in French is very common. It shows the subject's mood (wish, hope, fear, uncertainty…) toward a fact or an idea - often involving another person.
However, the French-re and -ir verbs change slightly, so you should learn them and get used to using them. For example, if we add the endings above to the -ir verb partir (leave) to make the subjunctive forms, we get: je parte. tu partes. elle parte, etc. In the indicative, or normal verb forms, the equivalents are.
The French subjunctive, or subjonctif French, is a special form of verb called a grammatical mood. As the name implies, it indicates subjectivity in the dependent clause of a sentence. That is, statements in the French subjunctive may not be factual — they are influenced by possibility, judgment, preference, emotion, and other personal ...
Subjonctif. The French subjunctive is a special verb form, called a mood, that is used in dependent clauses to indicate some sort of subjectivity, uncertainty, or unreality in the mind of the speaker. In French, feelings like doubt and desire require the subjunctive, as do expressions of necessity, possibility, and judgment.
For most French verbs, the subjunctive is formed by removing the -ent from the third-person plural (ils/elles) form in the present tense and adding the following subjunctive endings: -e, -es, -e, ions, -iez and -ent. The pronunciation of the subjunctive is mostly based on the the pronunciation of the present tense ils forms.
puisque. since, as. quand **. when. tandis que. while, whereas. une fois que **. once. ** These conjunctions are followed by the future tense or the future perfect in French, even though in English we use the present tense.
The subjunctive in French is used under two conditions: 1. The sentence has a dependent clause beginning with "que" (or a phrase including que, such as bien que, quoique, jus'qu à ce que, etc.) 2 ...
tâcher. attempt. tolérer. tolerate. trouver bon, drôle. find sth. good/odd. vouloir. want. The following list presents an overview of the most common verbs and phrases that are followed by the subjunctive in French.
Sometimes, French is "richer" than English and it gives you several options for an idea, a word, a structure…It can be the same in English. To express the consequence with "so that" in French, you have 3 trigger phrases for the subjunctive: pour que / qu'. afin que / qu'. de sorte que / qu'. They all mean the same and have a ...
To form the subjunctive of a regular verb, take the stem of either the "nous" or the 3rd person plural in the present tense. Drop the -ons or the -ent and add the following endings: Je > e. Tu > es. Il/elle/on > e. Nous > ions. Vous > iez.
The French subjunctive is a grammatical mood used to express doubt, uncertainty, wishes, emotions, and other non-real actions or states. It is used in dependent clauses that follow certain verbs, conjunctions, or expressions of doubt or emotion. 1. Formation: To form the French subjunctive, use the present tense of the third person plural form ...
The French Subjunctive Mood, Le Mode Subjonctif, can be very confusing for English speakers.The subjunctive is all but extinct in English, but it is still in common use in Latin-based / Romance languages. The easiest way for English speakers to understand the French Subjonctif is to look at the few cases where it's used in English.. In English, the subjunctive is noticeable only because it ...
Sadly/unfortunately. French-A-level-Essay Phrases. 5.0 (1 review) One cannot deny that. Click the card to flip 👆. On ne peut pas nier que. Click the card to flip 👆. 1 / 41.
Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like bien que ce soit, il semble que ce soit, qu'on le veuille ou non and more.
B2 : Upper Intermediate. Aimer que/détester que + the subjunctive mood (Le Subjonctif) = to like/hate that in French. C1 : Advanced. Le temps que + the subjunctive mood (Le Subjonctif) = By the time that in French. All the Progress with Lawless French lessons on using the subjunctive in one place. You can click "test your knowledge" for a ...
General Leaving Cert French Subjunctive Phrases. - Il faut qu'on fasse quelque chose pour résoudre à ce problème. = It is necessary that one does something to solve this problem. - Bien que la vie soit agréable (ici en Irlande), il y a des problèmes… = Although life is nice (here in Ireland), there are problems…. - Il faut que ...
A. JeSuisBaguette. 10. Bien qu'ils/il soient/soit = Even though they are/he is. Autant que je sache = As far as I know. Tbh they're the main ones I use! You won't need many, maybe just throw in one or two and you'll be good! Good luck for tomorrow, I'm doing La Haine and Un Sac de Billes. Reply 2.